Skip to main content

Table 4 Transliteration of the Tibetan terms mentioned in the article

From: Traditional knowledge of wild food plants in a few Tibetan communities

Phonetic transcription

Transliteration [29]

aluk

a lug

arak

a rag

bam po

‘bam po

be khur

be khur

bu

‘bu

cha

ja

cha wa

lca ba

cham pa

lcam pa

che

dpyad

chiu kanlag

byi’u rkang lag

chölam

spyod lam

chon shi

cong zhi

chu lo

chu lo

chum lo

lcum lo

drebu

‘bras bu

drimo

‘bri mo

droma marku

gro ma mar khu

drönme shing

sgron me shing

duk

dug

dzo

mdzo

gö

rgod

go na shamo

sgo nga sha mo

go nyö

go snyod

kha tshawa

kha tsha ba

khawa

kha ba

khenta

khan da

khur mang

khur mang

kyur

skyur

laphuk

la phug

lusundün

lus zungs bdun

ma rikpa

ma rig pa

men

sman

mokmok

mog mog

mon neu marpo

mon sne’u dmar po

namshe

rnam shes

no ga

sngo sga

no ne

sngo ngad

no tshel

sngo tshal

nyalo

snya lo

nyepa sum

nyes pa gsum

pango

spang sgo

phap

phab

ramnye

ra mnye

ri gok

ri sgog

setshul

zas tshul

shabal

sha bal

shapakle

sha bag leb

shukdrum

shug ‘brum

solo

sro lo

tsa

rtswa

tsampa

tsam pa

tsha pö

tshwa spod

tsowase

‘tsho ba zas

ya

g.ya’

yalishing

g.ya’ li shing

yartsa gunbu

dbyar rtswa dgun ‘bu

yer ma

g.yer ma

yö char

g.yos sbyar

yung

g.yung

yung kar

g.yungs dkar