Skip to main content

Table 8 Non-classified names

From: In search of traces of the mandrake myth: the historical, and ethnobotanical roots of its vernacular names

Language

Name

Ethnic transcription

Meaning

Selected references

Arabic

[labbāḥ]

لبّاح (a variant of Luffāḥ)

[“makes a man brave”] (A hint for a potent man?)

[86: 107] (Arabia, 9th c.); [85, II: 449,774] (Andalusia, 11th c.)

Arabic

[maġd]

  

[86: 107] (Arabia, 9th c.);

[85, II: 774] (Andalusia, 11th c.); [140: 1219]

Arabic

[šuğğāˁ]

شُجّاع

[“brave”] (A hint for a potent man?)

[168, I: 250]; [164: 114] (Palestine)

Basque

urrillo, urrilo,

urriloa,urriola

  

[66]

Berber

[tāryāl, taralya]

  

[85, II: 774] (Andalusia, 9-11th c.); [203: 213]; [204: 257](Morocco)

Berber

[ḥabb alʔilb,

ḥabb attaʔlīf]

 

“wild” seeds

[85, II: 774] (Andalusia, 9-11th c.)

Catalan

albalarosa

  

[84: 351]

Chinese

[茄参属]

qie shen shu

Qie 茄 in Chinese is

Solanaceae (refers to plants in this family), 参 is suggesting a fat root or stem

underground, like that of Ginseng

[205]

Greek

[diámorfos]

διάμορφος

[“double-formed; endued with various forms”]

[45: IV,75]

Greek

[emionás]

ἡμιονάς

[“mule’s plant”] (may be due to the use of mules to eradicate the plant?)

[45: IV,75]

Greek

[kalánthropos]/

[kalanthropáki]

καλάνθρωπος/

Καλανθρωπάκι

[“good man”] (euphemistic name) / [diminutive

for “kalánthropos”]

[121: 357] (Cyprus); [62: 600]; [58]; [206: 78–79]; [59: 429]

Greek

[kalanthropári]/

[kalanthropárin]

καλανθρωπάρι /

Καλανθρωπάριν

[“good-man shaped”] (euphemistic name); [diminutive for “kalánthropos”]/

[“good -man (shaped)”] (euphemistic name); [diminutive for “kalánthropos”]

[121: 357] (Cyprus); [206: 78–79] (Cyprus); [62: 600]; [58: 509] (Greece)

Greek

[kaláthreptos]

καλάθρεπτος

[“well-fed”] name probably based on the plant’s fat roots (see also the name arkánthropos above)

[206: 78–79]

Greek

[kaláthrepos]

καλάθρεπος

Corrupted from “kalánthropos” or “kaláthreptos”

[59: 436]

Greek

[skalánthropos]

σκαλάνθρωπος

[“good man”; “wooden man”]

[59: 431]

Greek

[tátoulas]

τάτουλας

Besides mandrake, also Datura stramonium, Solanum nigrum and Atropa belladonna. Seems to be a corrupted form of “Datura.”

[59: 431]

Latin

aperium

  

[45: IV,75]

Polish

nasik

 

May be related to the seeds?

[12: 164]

Serbo-Croatian

[dliskva]

Длиcквa

Word without meaning; “liska” means leaf; probably “d” as “do” meaning near; thus the word could refer to the importance of the part near to the leaf, i.e., the root, since mandrake is stemless, or the importance of a fruit

[71: 20]

Spanish

vilanera, vinanera

 

[“vinegar-taste plant”]

[66]; [72: 585]

Spanish

vinagrera

 

[“vinegar-taste plant”]

[66]

Syriac (Eastern Aramaic)

bnat ganē

 

name for the mandrake’s fruit

[186, III: 193]

Turkish

at elması

 

[“horse’s apple”]

[73: 107]; [123: 21]

Turkish

bendavleo

  

[41: 124] (North Cyprus)

Turkish

hacılar otu

 

[“pilgrim’s plant”]

[123: 21]; [28: 71]

Turkish

hacı otu

 

[“pilgrim’s plant”]

[73: 107]