From: Food flora in 17th century northeast region of Brazil in Historia Naturalis Brasiliae
Taxonomic track | Popular name | H | PU | MC | WU | CI | Report of the naturalist |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Amaranthaceae | |||||||
Amaranthus viridis L. | Cararu; Bredos | H | x | Cooked | x | x | This herb is cooked as a vegetable in the same manner as chard, has a good taste and easily softens when cooked (HNB, p. 13) |
Iresine vermicularis (L.) Moq. | Perexil | H | Le; Bar | Cooked and seasoned, served with beef and fish | Portuguese | x | The leaves and branches, cut short and cooked with a little vinegar, can be seasoned and preserved as a pickle to be eaten with beef and fish. These parts have great flavour and are highly valued by the Portuguese; they increase appetite, develop urine and open the oppilation of the viscera (HNB, p 14.) |
Anacardiaceae | |||||||
Anacardium occidentale L. | Acaiaiba; Acaiuiba | Tr | Nu; Fr | As wine and fresh | Indians | x | The Indians appreciate more the nut for food than this fruit, from which they extract a wine (HNB, p. 94–95) |
Schinus terebinthifolius Raddi | Aroeira | Tr | Fr | As wine, vinegar and honey | Americans | Dries the intestine | From this fruit cooked in water, according to the decoction mode, a very good wine or potion, vinegar or honey are made (HNB, p. 90–91) |
Spondias purpurea L. | Acaia; Ibametara | Tr | Le | As spice | x | x | From the crushed new leaves, a seasoning of very pleasant flavour to roasted meats is made (HNB, p. 129) |
Spondias tuberosa Arruda* | Umbú | Tr | Fr; Le; Br | As beverage or fresh | x | x | The ripe fruit has a nice, bittersweet flavour, used like the leaves, i.e., as a beverage. When chewed, the root crumbles into a watery, fresh and palatable juice, being used by weary travellers as an admirable refreshment, resembling the "watermelon" regarding the sweetness and wholesomeness of water (HNB-M., p. 108; HNB-P., p. 77) |
Tapirira guianensis Aubl. | Copiiba | Tr | Fr | Fresh | Indians | x | The fruit is eaten by sucking the juice and discarding the skin (HNB, p. 121) |
Annonaceae | |||||||
Annona montana Macfad. | Araticu ponhe | Tr | Fr | x | x | x | The fruit is not edible unless it has fallen spontaneously because it is then soft as porridge; the pulp resembles a mass of leavened bread, to which a little honey has been mixed, and tastes sweet and tangy spicy (HNB, p. 93) |
Araticum apê* | Tr | Fr | X | x | x | Acid-sweet, edible fruit, but wild and cold and therefore not craved by all people (HNB-M, p. 94; HNB-P, p. 70; 142) | |
Xylopia frutescens Aubl. | Ibira | Tr | Fr | Dried, as pepper | x | x | Its fruit is oval with the size of a hazelnut, with an aromatic and spicy taste; used dried and reduced, it can substitute for pepper (HNB, p. 99–100) |
Apocynaceae | |||||||
Hancornia speciosa Gomes | Mangabiba; Mangaiba | Tr | Fr; S | Fruit and seeds are eaten together | x | Fruits on the plant are impregnated with an acrid and bitter latex | The fruits are not edible unless they fall from the tree spontaneously; its pulp is soft as butter and has a very nice and acidic taste, with seeds of albumen sweet flavour (HNB, p. 121–123) |
Araceae | |||||||
Colocasia esculenta (L.) Schott | Taiaoba | H | R | Cooked | x | X | Its root is eaten cooked like the potato; it is sweet, with a remarkable flavour, similar to musk or violet (HNB, p. 36) |
Montrichardia linifera (Arruda) Schott | Aniga Iba | Tr | Fr | X | Indians | X | This fruit is eaten in case of need; it is eaten in times of hunger (HNB, p. 106) |
Arecaceae | |||||||
Attalea oleifera Barb. Rodr. | Pindoba | Tr | Fr | The pulp is eaten with flour | Blacks | X | It is eaten with flour by the blacks (HNB, p. 133–134) |
Cocos nucifera L. | Inaia guacuiba; Coqueiro | Tr | Fr; B | The core of the ripe fruit is eaten and the water is drunk; the milk extracted from the core of the fruit is cooked with rice for dessert; the bulb is eaten. Honey, sugar, vinegar and wine are also made | x | The wine is harmful for the hydropics and those who have obstructed spleen | The cavity is filled with a very pleasant water to drink; it is sweet, cold and clear (HNB, p. 138–141) |
Copernicia cerifera Mart.* | Carana iba; Anana chi carirí | Tr | Fr | Fresh | x | Sweet after ripe (HNB-M, p. 62; HNB-P, p. 62) | |
Syagrus coronata (Mart.) Becc. | Urucuri iba | Tr | S | X | x | X | Inside the fruit, there is a hard seed; an edible white nut is found (HNB, p. 104) |
Bignoniaceae | |||||||
Crescentia cujete L. | Cuiete; Cochine | Tr | Fr | The pulp is edible | x | X | The unripe fruit encloses a white juicy pulp, with a smell close to that of watercress, slightly sweet. The barbarians eat this fruit in case of necessity (HNB, p. 123) |
Bixaceae | |||||||
Bixa orellana L. | Urucu | Tr | S | The seeds are processed into a paste, which is mixed with manioc pap | Indians | x | The paste of urucu has a good taste and is aromatic but tastes a little bitter, being eaten with a porridge of manioc called carimã (HNB, p. 61) |
Bromeliaceae | |||||||
Ananas sativus Schult. & Schult. f. | Nana; Ananas | H | Fr | Fresh and in conserved with sugar | Indians | X | The fruit has the sweetest smell and very pleasant flavour, like strawberries, extremely juicy (HNB, p. 33) |
Bromelia karatas L. | Nana brava; Caraguata-acanga | Bu | Fr | X | x | X | Produces an edible fruit, with a length equivalent to five fingers (HNB, p. 88) |
Cactaceae | |||||||
Cereus jamacaru D.C.* | Iamacarú; Cardon; Caxambú | Tr | Fr | Fresh | x | X | Edible fruit (HNB-M, p. 126; HNB-P, p. 99) |
Hylocereus undatus (Haw.) Britton & Rose | Iamacarú | H | Fr | Fresh | x | x | Fruit with succulent, tasty flesh, filled with black seeds. The whole internal part is eaten (HNB, p. 23–24) |
Opuntia brasiliensis (Willd.) Haw. | Iamacarú | Tr | Fr | The fruit and the grains are edible | x | Dries the stomach and provokes flatulence | It is said that the fruit, when eaten with the grain, dries the stomach; it provides good and pleasant nourishment (HNB, p. 126–127) |
Cannaceae | |||||||
Canna indica L. | Meeru | H | R | X | Blacks | X | The blacks eat the root (HNB, p. 4) |
Capparaceae | |||||||
Crataeva tapia L. | Tapiá | Tr | Fr | X | x | X | The fruit is edible (HNB, p. 98) |
Caricaceae | |||||||
Carica papaya L. | Mamoeira; Papay; Mamão | Tr | Fr | Raw or cooked | x | x | The fruit can be eaten raw but is usually eaten cooked alone or mixed with meat (HNB, p. 102–104) |
Jaracatia sp. | Iaracatiá | Tr | Fr | Raw or cooked | x | X | When ripe, falls spontaneously and is eaten raw or cooked (HNB, p. 128–129) |
Chrysobalanaceae | |||||||
Chrysobalanus icaco L. | Guaieru; Guajeru | Bu | Fr | X | x | X | This fruit has sweet white flesh; it is edible (HNB, p. 77) |
Couepia rufa Ducke | Guitiiba | Tr | Fr | X | Indians | x | The pulp is eaten, but not the seed; the pulp is negligible and gives the impression of having sand between the teeth when chewed but has a sweet taste and good smell, reminiscent of bread that has been recently made (HNB, p. 114) |
Cleomaceae | |||||||
Cleome rosea Valh ex DC. | Micambe de Angola | H | S | X | Blacks | X | Used by blacks as food (HNB, p. 10) |
Clusiaceae | |||||||
Clusia nemorosa G. Mey. | Coapoiba; Pao gamelo | Tr | Fr | x | x | X | They are eaten by some but are not much appreciated (HNB, p. 131–132) |
Platonia insignis Mart. | Ibacuri-pari | Tr | Fr | The pulp is edible | x | X | The pulp of the fruit has an acrid and a slightly bitter taste but is edible (HNB, p. 119) |
Rheedia macrophylla (Mart.) Planch. & Triana | Ibacuru-pari | Tr | Nu | X | Indians | X | The albumen, which is very white, is edible (HNB, p. 119–120) |
Convolvulaceae | |||||||
Ipomoea batatas (L.) Lam. | Ietica; Quiquoaquianputu; Batata | H | Po | Cooked, roasted, as fermented drink | Indians | x | They are steamed or roasted in ashes and have a great flavour, more preferable than the radish. The fresh potato, when crushed and macerated in a little water, provides a drink (HNB, p. 16–17) |
Cucurbitaceae | |||||||
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai | Jaee; Balancia | H | Fr | The fresh pulp is eaten, and the water is drunk | x | X | It has a juiciest pulp of good flavour; it has such a large amount of sweet and cold water that, during the meal, it may be taken as if it was in a glass (HNB, p. 22) |
Cucumis sp. | Pepino Silvestre do Brasil | H | Fr | X | x | X | It is edible (HNB, p. 44) |
Cucurbita pepo L. | Iurum; Bóbora; Pompoen | H | Fr | Roasted or cooked | x | X | The boiled or baked fruit in the ashes has a good taste (HNB, p. 44) |
Dioscoreaceae | |||||||
Polynome alata (L.) Salisb. | Cará; Inhame de São Thomé; Quiquoaquicongo | H | R | Cooked or dried | Inhabitants from Guinea | X | The root, when cooked with butter or olive oil and pepper, has a great flavour; it is dry and floury, and thus, the people from Guinea eat it to replace bread (HNB, p. 29) |
Euphorbiaceae | |||||||
Manihot esculenta Crantz | Maniiba; Mandijba; Mandioca | Bu | R; Le | For preparing flour, pap, bread, cakes | Indians | The milky and glutinous juice of the root kills all living beings | The leaves, when pounded and cooked with oil or butter, are edible (HNB, p. 65–67) |
Manihot glaziovii Müll. Arg. | Maniçoba; Mandijba | Tr | Le | Cooked | x | X | The leaves, well crushed with a pestle in a wood mortar and then cooked with olive oil and butter, are eaten like cooked spinach (HNB, p. 68) |
Fabaceae | |||||||
Arachis hypogaea L. | Mundubi | H | R | Cooked | x | Eaten in a large amount cause headaches | Are served to eat cooked and presented as dessert (HNB, p. 37) |
Cajanus cajan (L.) Huth | Comanda guira | Bu | S | Cooked | Indians | Laxative | Has a good taste when cooked (HNB, p. 62) |
Geoffraea sp. | Umari | Tr | Fr | Cooked | x | The unripe fruit is harmful for the stomach | Eaten unripe is harmful to the stomach and causes vomiting, so it is usually cooked and mashed with the seeds in the mortar, and the paste is eaten replacing bread or flour in dishes of beef and fish (HNB, p. 121) |
Hymenaea martiana Hayne | Jetaiba | Tr | Fr | X | Indians | X | The flesh, whose taste is not disregarded, is eaten (HNB, p. 101) |
Inga vera Willd. | Inga | Tr | Fr | Fresh | Indians | X | This edible fruit is palatable (HNB, p. 111) |
Lablab purpureus (L.) Sweet | Mandatia | H | S | Cooked | x | X | The seeds are edible, with an excellent taste if mixed with spices and cooked (HNB, p. 52) |
Phyllocalyx edulis O. Berg. | Ibiruba | Tr | Fr | x | x | x | The fruit has a juicy pulp, with an acidic taste and slowly embittering, not unpleasant, and has a sweet and grapey smell; the seed is discarded, the rest is eaten; it is an excellent fruit and can be eaten in a large amount without inconvenience (HNB, p. 132) |
Voandzeia subterranea (L.) DC. | Mandubi d'Angola | H | R | Roasted | x | X | Edible roots (HNB, p. 43–44) |
Heliconiaceae | |||||||
Heliconia vaginalis Benth. | Aglutiguepo-obi; Acutitiguepo; Cotitepooba | H | R | Roasted and cooked | x | X | The root is roasted or boiled for food in times of hunger (HNB, p. 53) |
Lamiaceae | |||||||
Vitex rufescens A. Juss. | Ibapurunga | Tr | Fr | Fresh | Indians | X | These fruits are eaten without the bark; they are sweet but not too manifest (HNB, p. 116) |
Lecythidaceae | |||||||
Lecythis pisonis Cambess. | Iaçapucaya | Tr | Nu | Raw and roasted | x | X | The nuts have an albumen with great flavour, which is eaten raw or roasted (HNB, p. 128) |
Malpighiaceae | |||||||
Byrsonima sp. | Mureci | Tr | Fr | X | Indians | X | The fruit of this tree consists of berries with the figure and size of briar fruits and are edible (HNB, p. 118) |
Malvaceae | |||||||
Hibiscus esculentus L. | Quingombo; Quillombo | H | Fr | Cooked | x | x | This pericarp smells like pods when green and have a sweetish taste; it is entirely cooked in water and is eaten cooked with olive oil, vinegar and pepper, the more ripe, the better to cook (HNB, p. 31) |
Marantaceae | |||||||
Saranthe marcgravii Pickel | Tamoatarana | H | B | Cooked | x | X | It is cooked and eaten like (sweet) potatoes; it has a good flavour (HNB, p. 53–54) |
Melastomataceae | |||||||
Clidemia hirta (L.) D. Don | Caaghiyuyo | Bu | Fr | Fresh or as juice | Ethiopians | X | Fruits, with a sweet taste, are eaten by the Ethiopians and provide a juice more or less like the blueberry (HNB, p. 59) |
Mouriri pusa Gardner ex Gardner | Curuiri | Tr | S | X | Indians | X | It is edible and often enjoyable (HNB, p. 109–110) |
Moraceae | |||||||
Maclura tinctoria (L.) D. Don ex Steud. | Tataiiba | Tr | Fr | Fresh or with sugar or wine | x | x | The fruits are juicy and sweet and are eaten as blackberries, pure or with sugar and wine (HNB, p. 119) |
Musaceae | |||||||
Musa paradisiaca L. | Pacoeira; Quibuaaquitiba | Tr | Fr | Fresh, cooked or fried | x | X | It has a good flavour and is eaten pure, with manioc flour, baked or fried in olive oil or butter (HNB, p. 137–138) |
Myrtaceae | |||||||
Campomanesia dichotoma (O. Berg) Mattos | Ibabiraba | Tr | Fr; S | X | Indians | X | Its pulp and seeds are eaten together; the taste is sweet, somewhat mixed with resin (HNB, p. 117) |
Eugenia uniflora L.* | Ibipitanga; Ibipitinga; Ubapitanga | Tr | Fr | x | x | x | Very juicy fruit with red pulp and a hot taste, with a bit of pepper; it is an attractive dessert (HNB-M, p. 116; HNB-P, p. 121) |
Psidium guineense Sw. | Araça-iba | Bu | Fr | In conserve with sugar (marmalade) | x | X | It tastes good, sweet and astringent (HNB, p. 62) |
Psidium guajava L. | Guayaba; Granaet-peeren | Tr | Fr; S | Cooked and raw | x | It is laxative when ingested, being thus unhealthy if eaten excessively | The pulp contains small seeds, which are eaten together; the fruits are small and with a pleasant flavour; it is great both raw and cooked (HNB, p. 104–105) |
Passifloraceae | |||||||
Passiflora cincinnata Mast. | Murucujá | Bu | Fr | x | x | X | The fruit is cut transversely when one wants to eat it, being recommended both for its scent and for its taste (HNB, p. 71) |
Passiflora quadrangularis L. | Murucuia-guaçú; Gauinumbi acaiuba | Bu | Fr; S | The pulp is sucked with the seeds | x | X | The smell and flavour of the fruit are sweet and mild; to eat it, it is cut crosswise, and the pulp is slightly separated from the pericarp (HNB, p. 70) |
Pedaliaceae | |||||||
Sesamum orientale L. | Sésamo; Gangila; Girgilim | H | S | Oil extracted from the seed, and residuals eaten with corn | Blacks | X | An oil is produced, which is commonly eaten and used (HNB, p. 21) |
Piperaceae | |||||||
Piper marginatum Jacq. | Nhamdu; Betre | Bu | Fr | Dried | x | x | Sun-dried fruits are sour as the best black pepper; it is not a bad food and gives a good flavour (HNB, p. 75) |
Poaceae | |||||||
Arundo saccharifera Garsault | Vubae; Tacomaree | Bu | Cu | To sweeten the food (produce sugar) | x | X | The pith of the cane is solid, juicy, sweet and white (HNB, p. 82) |
Portulacaceae | |||||||
Portulaca oleracea L. | Caaponga | H | x | Cooked | x | X | This herb is eaten cooked (HNB, p. 49) |
Rubiaceae | |||||||
Genipa americana L. | Ianipaba; Ienipapo | Tr | Fr; S | Fresh or as wine | x | X | From the acidic flavoured pulp, refreshing and with a pleasant smell, a wine is squeezed; its grains or seeds are also eaten with the flesh (HNB, p. 92–93) |
Sapindaceae | |||||||
Talisia esculenta (A. St.-Hil.) Radlk. | Nhua | Tr | Fr | X | x | x | Fruit has a somewhat bitter taste; when ripe, it falls, being picked up and eaten (HNB, p. 100) |
Pitoma | Tr | Fr | The pulp is eaten | x | X | The flesh tastes astringently acidic and is separated from the bark, cut and eaten (HNB, p. 125) | |
Sapotaceae | |||||||
Pouteria grandiflora (A. DC.) Baehni | Guiti-toroba; Steen-appel | Tr | Fr | Ripe | Indians | It is inedible before ripe because it is replete with acrid latex | The fruit, when opened, exudes a strong disgusting smell, like old grease, with a sweet tasting pulp; the fruit is edible (HNB, p. 113–114) |
Solanaceae | |||||||
Capsicum annuum L. | Quiya uçu; Pimenta grande; Pimentões | H | Fr | As spice | Indians | x | The Indians smash this pepper with salt and call this mixture Iuquitayae, with which they season the food at the time of the meal in the same way that we use salt (HNB, p. 39) |
Capsicum annuum var. frutescens (L.) Kuntze | Quiya cumari; Quiyaqui; Pimenta malagueta | H | Fr | X | Indians | x | This fruit tastes very bitter, much spicier than the other species (HNB, p. 39) |
Physalis peruviana L. | Camarú | H | Fr | x | x | x | The fruit is edible and has a flavour similar to our bladder cherry (HNB, p. 12) |
Solanum agrarium Sendtn. | Iuati | Bu | Fr | X | x | x | Edible fruit like gooseberry; presents a pleasant acidic taste (HNB, p. 80) |
Solanum melongena L. | Belingela; Macumba; Tongu | H | Fr | Cooked | x | x | This fruit is baked seasoned with olive oil and pepper and has the flavour of lemon (HNB, p. 24) |
Talinaceae | |||||||
Talinum paniculatum (Jacq.) Gaertn. | Acetosa | H | x | Used in salads | x | x | It has a nice acidity; it is used for salads (HNB, p. 23) |
Urticaceae | |||||||
Cecropia concolor Willd. | Ambaiba | Tr | Fr | X | Indians | x | Are taken as teeth and eaten (HNB, p. 91–92) |
Xanthorrhoeaceae | |||||||
Aloe vera (L.) Burm. f. | Caraguata | H | Le | Cooked | x | x | The leaf and the caudex, cooked in an underground oven, are edible, tasting like diacitrum (HNB, p. 38) |
Ximeniaceae | |||||||
Ximenia americana L. | Jua umbu | Tr | Fr | X | Indians | x | This fruit is edible (HNB, p. 108) |
Indeterminada | |||||||
Erva (o autor não menciona o nome) | H | Le; Fl | X | Blacks from Angola | x | The blacks from Angola eat the leaves and flowers (HNB, p. 19) |